via TheSufi.com http://ift.tt/1RMaE5A
Monday, 29 June 2015
HAZRAT AAMIR KHUSROO R.A Gar khalq jahaan zinda bajaanand wa lekin, Mun zinda-e ishqam ki shaheed-e gham-e yaaram. Translation: People think they are alive because they have soul in them, But I am alive because I have love in myself, And I’m a martyr due to the beloved’s affliction, (for, to a lover, nothing is dearer than the affliction brought forth by the beloved).
Sunday, 28 June 2015
Hazrat ALAO DEEN ALI AHEMAD SABIR R.A Commit sin at a place where He cannot see you.....
via TheSufi.com http://ift.tt/1dqUxg0
Allama Iqbal’s Persian Rubaiyat from Payam-e-Mashriq (with Translation) بگو جبریل را از من پیامے مرا آن پیکر نوری نداوند ولے تاب و تب ما خاکیاں بین بنوری ذوق مہجوری نداوند Translation: Convey my message to Gabriel (Arch-Angel) That God has not granted me a body created with Noor (Divine Light) like yours Yet, look at the passion and longing of us humans made of Clay Which is driven by our separation and remoteness from our Creator (God). http://ift.tt/1TX1XJn #allamaiqbal #iqbal #poetry
via TheSufi.com http://ift.tt/1CCcK0T
Saturday, 27 June 2015
Story from Hazrat Shaykh Saadi’s Gulistan Hazrat Saadi Shirazi travelled extensively and faced many hardships. He narrates them beautifully in his stories. Saadi mentions that he always remained patient during hardships, but during one difficult journey, he arrived in a city bare-foot. With scorching heat and burning feet, a lament to God came on his lips over his present circumstances. He hasn’t finished his complaint, when he saw a person on street without legs, who was dragging himself with his arms. Seeing this, Saadi offered his Astaghfar and Forgiveness to God, as it’s certainly better to be without shoes than legs. Read at http://ift.tt/1TUfAcz Download Saadi's Book in PDF at http://ift.tt/1GA92GM #sufism #wisdom #islam
via TheSufi.com http://ift.tt/1TUfAsN
Friday, 26 June 2015
Thursday, 25 June 2015
Wednesday, 24 June 2015
Tuesday, 23 June 2015
Rumi... With life as short as a half taken breath, don't plant anything but love....
via TheSufi.com http://ift.tt/1IwEy8O
Rumi... With life as short as a half taken breath, don't plant anything but love....
via TheSufi.com http://ift.tt/1Gmm4HC
Monday, 22 June 2015
Sunday, 21 June 2015
Saying Of Hazrat Imam Gazali Hazrat imam Mohammed GAZALI apni kitab" wqaequl akhbar" sharif mein farmate hain :TARJUMA- Insan ka sar MEEM ( م ) ki tarha gol, Haath HAA ( ح ) ki tarha, Pet MEEM saani ( ﻣ )ki tarha aur ..Paon(per) DAAL ( د ) ki tarha banae gaye hain ..Insaan ke dhaanche me Naam-e-Mohammed Naqsh hai .. Sallalahoo Alayeka Ya Mohammed
via TheSufi.com http://ift.tt/1K4D0J9
Bhar do jholi meri Ya Muhammad Lautkar mai na jaaunga khaali Ramzan 20 years ago in Pakistan was different as there was only one TV channel [PTV]. Their simple and unpretentious Sehri and Iftar transmissions was watched by families all over Pakistan together. This classic qawwali by SABRI BROTHERS was played almost everyday. Listen on link below and see whether it still remains as evergreen as ever. http://ift.tt/1K49oLS #qawwali #ramzan #sufimusic
via TheSufi.com http://ift.tt/1IsfYpI
Saturday, 20 June 2015
Friday, 19 June 2015
Thursday, 18 June 2015
Wednesday, 17 June 2015
wishes everyone a very blessed Ramzan Mubarak. May Allah shower all of us with His bounties and mercy. Amen. #islam #ramzan #ramadhan
via TheSufi.com http://ift.tt/1GZAeEt
Tuesday, 16 June 2015
Sunday, 14 June 2015
"Main whe jhok ranjhan di, Naal meray koi chalay?" I also have to go to the adobe of my beloved [Ranjhan], Is there anyone who will accompany me? Mohammad Tufail Niazi is renowned Punjabi Folk and Sufi singers, famed for being the founding artists of Pakistan Television. He was the first artist to sing on PTV and was Ustaad [Mentor] of many famous artists. Here is a beautiful Kalam of Hazrat Shah Hussain in his glorious voice: http://ift.tt/1fb2dVl #sufism #sufimusic
via TheSufi.com http://ift.tt/1C78SVe
Thursday, 11 June 2015
Tuesday, 9 June 2015
Monday, 8 June 2015
Mera Tareeka Ameeri Nahi Faqeeri Hai Khudi Na Bech Ghareebi Mein Naam Paida Kar...... Translation: My ways are not wealth but poverty (contentment), Do not sell selfhood, create honor in poverty........ ****My way of life is poverty (contentment), not the pursuit of wealth) (Barter not thy Selfhood; win a name in adversity)
via TheSufi.com http://ift.tt/1QhbRpV
Saturday, 6 June 2015
SADEQUAIN’S PAINTING OF KALAM IQBAL FROM BAAL E JIBREEL Sadequain, unlike many other artists, was immensely adept at poetry also. It is no surprise that he often blended his lyrical abilities with colours on his palette to create exceptional masterpieces. Besides, his own poems, he also painted famous verses of 3 of the greatest poets of Urdu, which are Ghalib, Iqbal and Faiz. For more click our website link www.thesufi.com
via TheSufi.com http://ift.tt/1MxIM3V
Hazrat Sultan Bahu R.A Why carry the burdens of life On your SOUL when through devotion,you can merge in the LORD.....
via TheSufi.com http://ift.tt/1GqCDYi
Friday, 5 June 2015
Wednesday, 3 June 2015
Tuesday, 2 June 2015
Shab-e-Barat Mubarak Shab-e-Barat 2015 would be celebrated in India by the people of Islam religion on 2nd June, at Tuesday (Date of celebration may change according to place). Significance of Shab-e-Baraat The previous night of 15th of Shabaan is celebrated as Shab-e-Baraat means Lailatul Baraat which is considered as the Night of Absolution. According to the Rasoolullah (Sallallahu Alaihi Wasallam), the meritorious fasting is “Fasting in Shabaan in honour of Ramadaan” who kept fast for whole Shabaan month and called it his month. Shab-e-Baraat is a festival which is considered as the “Vessel for Mercy” when Muslim people are blessed, benefited, pardoned and forgave from their Almighty Allah. At this day Allah Taala descends to earth from the heaven, opens doors of the Mercy and forgives his people. According to their Holy Qur’an, Allah Ta’ala states that “Therein all matters of wisdom are sorted out for Decree.
via TheSufi.com http://ift.tt/1M0SyL5
Monday, 1 June 2015
Muhammad Iqbal Sahib Kabhi aye Haqeeqat-e-muntazar, nazar aa libas-e-majaz mein ke hazar sajde tarap rahe hain meri jabeen-e-niaz mein Translation: For once, O awaited Reality, reveal Yourself in a form material, For a thousand prostrations are quivering eagerly in my submissive brow
via TheSufi.com http://ift.tt/1GfYhhQ
Subscribe to:
Posts (Atom)